Quem sou eu

Minha foto
Fortaleza, Ceará, Brazil
Professor de Esperanto,Italiano e Português. Revisor de trabalhos acadêmicos: monografias, dissertações e teses. Profesoro pri lingvoj: esperanto, portugala, itala. Reviziisto pri akademiaj verkoj: monografio, disertacio, tezo.

quarta-feira, 6 de abril de 2011

Hino do Movimento esperantista






HINO DA LÍNGUA INTERNACIONAL ESPERANTO

               

      LA ESPERO

En la mondon venis nova sento,
tra la mondo iras forta voko;
per flugiloj de facila vento
nun de loko flugu ĝi al loko.

Ne al glavo sango soifanta
ĝi la homan tiras familion;
al la mond' eterne militanta
ĝi promesas sanktan harmonion.

Forte staras muroj de miljaroj
inter la popoloj dividitaj;
sed dissaltos la obstinaj baroj
per la sankta amo disbatitaj.


Sur neŭtrala lingva fundamento,
komprenante unu la alian,
la popoloj faros en konsento
unu grandan rondon familian.

Nia diligenta kolegaro
em laboro paca ne laciĝos,
ĝis la bela sonĝo de' homaro
por eterna bem' efektiviĝos.

L. L. Zamenhof




     A ESPERANÇA

Ao mundo veio um novo sentimento
pelo mundo vai um forte chamamento;
nas asas de um vento ligeiro
agora voe ele de um lugar a outro.

Não à espada, de sangue sedenta,
ele a humanidade arrasta;
ao mundo eternamente em guerra
ele promete uma santa harmonia.

Fortemente erguem-se muros de milênios
entre os povos divididos;
mas saltarão as obstinadas barreiras,]
pelo santo amor destruídas.

Sobre um fundamento linguístico neutro,
compreendendo-se uns aos outros,
os povos farão, em acordo,
uma grande roda de família.

Nossa diligente comunidade
no trabalho pacífico não se cansará,
até que o belo sonho da humanidade
para eterna bênção se realize.



Nenhum comentário:

Postar um comentário