ALEA JACTA EST
(Excerto do livro ESPERANTO MODELO, de Ismael Gomes Braga)
Qual César, exclamando – Alea jacta est, o
jovem médico Lazaro Ludoviko Zamenhof,
“não podendo abandonar a ideia da língua
internacional que lhe entrara no corpo e no sangue, atravessou o Rubicão”,
quando, em julho de 1887, publicou à
custa própria, pois não encontrara editor, sua primeira brochura – “Língua internacional – Prefácio e manual completo”,
sob o pseudônimo Dr. Esperanto. Nesse
livro, o nº 1 da série, escrito em russo,
e nos de números 2,3,4 e 5, logo
após publicados, respectivamente em
polonês, francês, alemão e inglês, o Dr. Esperanto incluiu 4 folhas, tendo
cada uma 4 promessas de aprender a
língua proposta na brochura, e cujos termos transcrevo, por curiosidade:
]
“PROMESO – Mi, sub’skrib’it’a,
promes’is el’lern’i la propon’it’a’n de dr’o Esperanto lingv’o’n inter’naci’a’n,
se est’os montr’it’a, ke dek milion’o’j da person’o’j don’is publik’e tia’n sam’a’n
promes’o’n.
Sub’skrib’o:............................................................................
Nom’o:....................................................................................
Adres’o:..................................................................................
Estas 16 promessas,
depois de preenchidas com o nome e o endereço do portador da brochura e de mais
15 pessoas escolhidas, deveriam ser enviadas ao autor do livro, em Varsóvia.
Em 1889 distribuiu o Dr. Zamenhof o primeiro “Adresaro
de la personoj kiuj ellernis la lingvon Esperanto”, trazendo esta série 1 o
nome, por ordem alfabética, e o endereço dos primeiros mil esperantistas. Como era natural, a maioria de promesintoj era da Russia, havendo também 29 da Alemanha, 20 da Áustria-Hungria, 9
das Ilhas Britânicas, 6 da França, 4 dos Estados Unidos da América do Norte(entre
eles Henry Phillips, secretário da Sociedade de Filosofia Americana, de
Filadélfia); 4 da Suécia; 2 da Turquia(ilha de Rhodes); 1 da Espanha, 1 da
Itália, 1 da Rumênia e 1 da China.
...
Nenhum comentário:
Postar um comentário