Quem sou eu

Minha foto
Fortaleza, Ceará, Brazil
Professor de Esperanto,Italiano e Português. Revisor de trabalhos acadêmicos: monografias, dissertações e teses. Profesoro pri lingvoj: esperanto, portugala, itala. Reviziisto pri akademiaj verkoj: monografio, disertacio, tezo.

terça-feira, 26 de junho de 2012




REGÊNCIA VERBAL

Adelson Sobrinho


Pressupostos para o bom entendimento deste assunto:

·         Transitividade;
·         Vozes verbais;
·         Preposições;
·         Pronomes oblíquos.

REGÊNCIA – “Indica o fato pelo qual uma palavra ou sequência de palavras (substantivo ou pronome) depende gramaticalmente de outra palavra da frase; esta, que governa ou rege as outras, chama-se regente e os termos que dela dependem são os regidos”. (In: Dicionário de Linguística, Dubois, p. 514).

REGENTE – “Termo que subordina um outro a si. Ex.: livro de leitura; tédio da vida; concordar com alguém; quero que estudes; ler um livro”.

REGIDO “Aquele que está subordinado a outro. Ex.: livro de leitura; livro do aluno; amor de (a) Deus; ler um livro; falar de livros; quero que leias; trabalha com gosto; trabalho custoso” (in: Dicionário Gramatical da Língua Portuguesa, Luft, p. 173).

                      ASPIRAMOS UM AR POLUÍDO.
                        ASPIRAMO-LO.
                                         O QUE ASPIRAMOS?
                     ESTE É O AR QUE     ASPIRAMOS.

MEU FILHO ASPIRA A UMA VAGA NA UFC.
UM FILHO ASPIRA   A ELA.
                             A QUE  ELE ASPIRA?
      ESTA É A VAGA A QUE MEU FILHO ASPIRA.

                               ASSISTI AO ESPETÁCULO DE MPB.
                               ASSISTI A ELE.
                                            A QUE ASSISTI?
    AQUELE É O ESPETÁCULO A QUE ASSISTI.

O MÉDICO ASSISTIU O DOENTE.
                         ELE O ASSISTIU ONTEM.
    ESTE É O DOENTE QUE O MÉDICO ASSISTIU.

  ESTE DIREITO NÃO ASSITE AO FUNCIONÁRIO.
ESTE DIREITO NÃO ASSISTE A ELE.
              ESTE DIREITO NÃO LHE ASSISTE.
                                    A QUEM NÃO ASSISTE ESTE DIREITO?

HÁ QUANTO TEMPO ASSISTIMOS EM SÃO PAULO?
HÁ QUANTO TEMPO ASSISTIMOS NESTE ESTADO?
                    ESTE É O ESTADO ONDE ASSISTIMOS HÁ MUITO TEMPO.
                                              EM QUE ESTADO ASSISTIMOS?

O ATIRADOR VISOU O ALVO COM CUIDADO.
    AQULE É O ALVO QUE O ATIRADOR VISOU.
                              O QUE O ATIRADOR VISOU?
                        ELE O VISOU DURANTE MEIA HORA.

     O GERENTE VISAVA OS CHEQUES.
                             ELE OS VISAVA.
                                    ELES ERAM VISADOS PELO GERENTE.
                                    O QUE O GERENTE VISAVA?
AQUELES ERAM OS CHEQUES QUE O GERENTE VISAVA.

       VISAMOS AO BEM DA COLETIVIDADE.
                      A QUE VISAMOS?
ESTE É O BEM A QUE VISAMOS.
       VISAMOS A ELE.

                 PAGUEI O SALÁRIO À EMPREGADA.
                 PAGUEI-O ONTEM.
                             O QUE PAGEUI?
ESTE É O SALÁRIO QUE PAGUEI.
                             ELE FOI PAGO POR MIM A ELA.

PAGUEI O SALÁRIO À EMPREGADA.
                 PAGUEI-LHE O SALÁRIO.
                             A QUEM PAGUEI O SALÁRIO?
             PAGUEI-O A ELA.

             INFORMEI AO DIRETOR QUE TUDO VAI BEM.
             INFORMEI-LHE QUE TUDO VAI BEM.
             INFORMEI A ELE QUE TUDO VAI BEM.
                             A QUEM INFORMEI QUE TUDO VAI BEM?
ESTE É O DIRETOR A QUEM INFORMEI QUE TUDO VAI BEM.
             INFORMEI-LHE ISTO.

INFORMEI O DIRETOR DE QUE TUDO VAI BEM.
INFORMEI-O DE QUE TUDO VAI BEM.
INFORMEI-O DISTO.

ESQUECEMOS OS FATOS PASSADOS.
  ESQUECEMO-LOS.
                       ELES FORAM ESQUECIDOS POR NÓS.
ESQUECER ALGO/ALGUÉM.
                  OBJETO DIRETO. A estrutura admite passiva.

                         EU ME ESQUECI DOS FATOS PASSADOS.
                         EU ME ESQUECI DELES.
                                                  DE QUE ME ESQUECI?
ESTES SÃO OS FATOS PASSADOS DE QUE ME ESQUECI.

ESQUECER-SE (DE ALGO/DE ALGUÉM).
                 OBJETO INDIRETO. A estrutura NÃO admite passiva.

NAMOREI MARTA HÁ MUITO TEMPO.
NAMOREI-A HÁ MUITO TEMPO.
               ELA FOI NAMORADA POR MIM  HÁ MUITO TEMPO.










Nenhum comentário:

Postar um comentário