ESPERANTO E CULTURA
Adelson Sobrinho
Conceito de cultura.- Totalidade dos bens materiais e espirituais dos membros de uma sociedade, transmitidos através da língua, de geração em geração. Esses bens, quando se constituem em hábitos e costumes de um povo, tornam-se específicos de um país, o que o diferencia dos outros. Daí os termos cultura grega, cultura britânica, ou seja, culturas nacionais, porque distinguem nações.
Tudo o que diferencia um homem do outro é fruto da criação deles; tudo o que os iguala é natural. O fato de serem humanos é o único traço de semelhança entre eles. Tudo o mais que represente desigualdades é artificial, porque é pura invenção dos próprios uma vez que sentem e agem da mesma forma, independentemente da língua que falem ou do rincão onde nasceram. Diferença de língua é o que faz o estrangeiro.
CULTURA TRANSNACIONAL – Representa a totalidade das criações que, sem pertencerem a nenhum povo em particular, pertencem a todos os povos em geral e tem como veículo a língua Esperanto.
Enquanto uma cultura nacional enfatiza as idiossincrasias de uma determinada nação, a cultura esperantista coloca em destaque tudo o que há de comum entre os povos, sem distinção de raça, credo, partido político, posição social etc. Essa cultura se baseia nos aspectos universais humanos, ou seja, em tudo o que coloca os homens em pé de igualdade.
Blogo destinado a interação com meus alunos do Curso de Esperanto da Universidade Federal do Ceará. Blogo kiu celas interrilatojn kune kun miaj gelernantoj de Esperanto-kurso ĉe UFC. ĈI TIE VI TROVOS: 01- Informojn; 02- Paĝojn de la esperanta literaturo; 03- Ekzercaron; 04- Krucvortojn; 05- Iom pri historio de Esperanto; 06- Gramatikajn klarigojn.
Quem sou eu
- Adelson Sobrinho
- Fortaleza, Ceará, Brazil
- Professor de Esperanto,Italiano e Português. Revisor de trabalhos acadêmicos: monografias, dissertações e teses. Profesoro pri lingvoj: esperanto, portugala, itala. Reviziisto pri akademiaj verkoj: monografio, disertacio, tezo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário