Quem sou eu

Minha foto
Fortaleza, Ceará, Brazil
Professor de Esperanto,Italiano e Português. Revisor de trabalhos acadêmicos: monografias, dissertações e teses. Profesoro pri lingvoj: esperanto, portugala, itala. Reviziisto pri akademiaj verkoj: monografio, disertacio, tezo.

quarta-feira, 6 de junho de 2012




REVISÃO GRAMATICAL

"O revisor se define não por seus conhecimentos, mas por seu perfil psíquico. A revisão é mais que uma profissão: é uma neurose. Essa neurose se caracteriza como uma espécie de sacrifício consentido (desejado) pelo revisor; é um tributo à saúde (qualidade) da edição. O revisor se oferece sempre em sacrifício à deusa do idioma, portanto, todos aqueles que se dedicam a esse ofício nunca serão normais. (...) Para o revisor, o importante não é o que ele sabe, mas o que ele está consciente de não saber ou, pelo menos, não saber totalmente, e que por isso exige permanente verificação. 

(...) O revisor não lê como todos os demais homens leem, ele fotografa a palavra visualmente (...)

 O exercício da profissão do revisor pode ser descrito, perfeitamente, como uma “leitura angustiada”. O seu trabalho é, justamente, evitar que todos os outros seres humanos necessitem fazer essa leitura angustiada."

(La lecture angoissée ou la mort du correcteur – S. Brissaud, tradução de Sandra Baldessin)

TCC, MONOGRAFIA, DISSERTAÇÃO  E TESE

Adelson Sobrinho

PROFESSOR DE PORTUGUÊS, ITALIANO E ESPERANTO - UFC

adelsonsobrinho@bol.com.br

Nenhum comentário:

Postar um comentário